Восприятие французских шумных согласных в позиции регрессивной ассимиляции
Целью данного исследования является описание восприятия французских шумных согласных (смычных и щелевых) в позиции регрессивной ассимиляции. В предыдущих исследованиях, проведенных в разные годы, утверждается, что на стыке слов ассимиляция является неполной, в то время как внутри слова ассимиляция является полной, что, однако, не было подтверждено экспериментально. В эксперименте, проведенном в рамках данного исследования, наглядно показан асиметричный характер ассимиляции во французском языке, который состоит в том, что глухие шумные согласные подвержены ассимиляции гораздо больше, чем парные им звонкие согласные.
Ассимиля́ция
(от лат. assimilatio —
уподобление) — один из наиболее распространённых видов комбинаторных изменений звуков: артикуляционное уподобление звуков друг другу в
потоке речи в пределах слова или словосочетания. Происходит между звуками одного
типа — гласными (вокалическая
ассимиляция) либо согласными
(консонантическая ассимиляция). Противоположна диссимиляции. В результате ассимиляции
увеличивается фонетическое сходство
подверженных ей звуков. В соответствии с тем,
какой дополнительный общий признак они получают, различаются виды
ассимиляции, например ассимиляция по мягкости/твёрдости:
«кои» (ср. «косточка»), «звее» (ср. «звезда»); ассимиляция
по глухости/звонкости: «лоа» (ср. «лодочка»), «аду»
(ср. «ороде»). Если после ассимиляции по одному признаку звуки
сохраняют различие по другим признакам, ассимиляция называется
неполной, частичной. Если звуки различались лишь одним
признаком, то после ассимиляции по этому признаку они совпадают
полностью, происходит полная ассимиляция. Например, «сшить»
> (ср. «списать»), «высший» > «выий» (ср. «высокий») —
зубной полностью уподобляется последующему передненёбному —
происходит полная ассимиляция по месту артикуляции; «обман»
> диал. «оан», «досадно» > диал.
«досао» — шумный уподобляется последующему носовому того же места
образования — происходит полная ассимиляция по способу
артикуляции. Во всех приведённых примерах предшествующий звук
уподобляется последующему — происходит регрессивная
ассимиляция. Прогрессивная ассимиляция, заключающаяся в
уподоблении последующего звука предшествующему, встречается
значительно реже: ассимиляция по мягкости в диалектах «Ванька» > «Ванькя». Помимо
ассимиляция смежных звуков (контактной ассимиляции)
возможна ассимиляция звуков, разделённых другими звуками
(дистактная ассимиляция): «сейчас» > прост. «чичас»,
«хулиган» прост. «хулюган». Дистактную прогрессивную ассимиляцию
гласных по ряду или по ряду и по лабиализации представляет собой сингармонизм, свойственный тюркским, финно-угорским,
тунгусо-маньчжурским языкам; дистактная
регрессивная ассимиляция — перегласовки в германских языках (англ.
feet < *fotis, ср. foot, нем. Hände, ср. Hand).
Каждый язык обладает своим набором правил ассимиляции. Например,
глухой шумный после сонорного подвергается полному ассимилятивному
озвончению в марийском языке — ял ‘нога’+ киша
‘след’ > ялгиша ‘следы ног’, но не в русском
языке, ср. «палка». Степень распространённости ассимиляции
различна в разных языках. Например, полная ассимиляция шумных
согласных по глухости/звонкости широко распространена в русском языке,
так как обязательна для всех случаев стечения согласных в слове, тогда
как в английском языке этот вид ассимиляции
возможен только в окончаниях, например множественного числа существительных
(boot — hand и 3‑го лица единственного числа глагола настоящего времени
(meet — read). На ассимилятивной основе
могут происходить метатезы и выпадения
согласных, так называемые диэрезы (например, диэреза в северных русских диалектах: «бывает» >
«бываат»). См. также Аккомодация.
Н. А. Грязнова.
Слайд 11Другие комбинаторные фонетические процессыМетатеза (гр. перестановка) — взаимная перестановка звуков или
слогов в пределах слова.мармор (гр. μαρμαρος) → рус. мрамор, талерка (нем. Teller)
→ тарелка;долонь → ладонь, творушка → ватрушка, каталажка → такелаж;нерв → невро(-патолог);англ. thridda → third ‘третий’, герм. Brennen → анг. burn ‘гореть’, bridd → англ. bird ‘птица’;нем. Brennstein → Bernstein ‘янтарь’, фр. formaticu → fromage ‘сыр’;президент СССР М. Горбачев всегда произносил Арзебажан вместо Азербайджан.Элизия — выпадение конечного гласного перед предшествующим гласным. Особенно свойственно романским языкам.фр. l’arbre (артикль le + arbre), D’Artagnan — de Artagnan, D’Arc — de Arc.
Слайд 7ДиссимиляцияДиссимиляция – (от лат. dissimilatio ‘расподобление’) — артикуляционное расподобление звуков
в пределах слова, вследствие чего наблюдается утрата их общих фонетических
признаков; происходит между звуками одного типа.Может быть вокалическая/консонантная, регрессивная/прогрессивная, контактная/дистантная.Например, расподобление «плавных» и , когда из двух одно превращается в : феврар (ср. англ. February, нем. Februar, фр. fevrier) → февраль, фр. couroir — couloir (рус. кулуар),коридор→ колидор, секретарь → секлетарь (в просторечии);Также прогрессивная: прорубь → пролубь. Или: исторически велблюд → верблюд (наоборот, боковое →).Контактное расподобление: бомба → бонба – изменение губного в зубной перед губным – диссимиляция по месту образования.В примерах лёок — лёий , мя´ок — мя´ий, где чередуется с , а не с перед , отмечается диссимиляция звуков по способу образования. При этом диссимиляция по этому признаку совмещается с ассимиляцией по глухости и мягкости.Диссимиляцию русских гласных можно наблюдать только в диалектной речи.
Слайд 9Другие комбинаторные фонетические процессыПрочие комбинаторные процессы обычно основываются на ассимилятивных
и диссимилятивных тенденциях.Диэрезы, или выкидки, (от греч. diairesis ‘деление, раздел’)
— выпадение звуков в сложном сочетании звуков чаще имеют ассимилятивную основу:устранение интервокального йота: бывает → бываат → быват (Реформатский рассматривает это как ассимиляцию гласных);выкидка мгновенных согласных и между двумя длительными: честный → чесный, праздный → празный;часто происходит при освоении заимствования, ср. лат. oblivio ‘забвение’ и франц. oubli (то же); pater ‘отец’ – франц. рère (то же), saltus ‘прыжок’ – франц. saut (то же); англ. false-start и фальстарт.Разновидность диэрезы – гаплология (греч. haplos ‘простой’) – упрощение слова вследствие диссимиляции, при которой происходит выпадение одинаковых или сходных слогов: знаменоносец → знаменосец; минералология → минералогия; истор. стипепендия → стипендия; морфофонология → морфонология; корненосый → курносый, близозоркий → близорукий, трагикокомедия → трагикомедия.
Слайд 5Ассимиляция. Типы ассимиляции3. Полная и неполная ассимиляция:полная — оба взаимодействующих
звука становятся совершенно одинаковыми: рус. сшить ; анг. Cupboard ‘шкаф’,
произносится ; нем. Zimber перешло в Zimmer ‘комната’, selbst ‘сам’ произносится .неполная, или частичная — звук теряет только часть своих признаков, после ассимиляции звуки сохраняют различие.4. Дистактная (дистантная) и контактная ассимиляция:при дистактной ассимиляции звук влияет на звук, отделенный от ассимилирующего другими звуками: хулиган → хулюган (просторечие).при контактной — взаимодействующие звуки находятся в непосредственном контакте: сбить .5. В зависимости от того, по какому признаку происходит уподобление звуков, различают ассимиляцию:по мягкости — твердости: жесть ;по глухости — звонкости: отдых ;по месту образования: сшить (изменение зубного согласного в небный );по способу образования. Распространена в северо-русских диалектах: взрывной переходит в носовой . Например: и досанно, и обинно, ну да ланно, все онно. Ср.: дн → в слове медный таз.
Еще термины по предмету «Русский язык»
придаточное следствия
придаточное предложение, в котором указывается «на следствие, вытекающее из высказывания главного предложения, а также на делаемый из него вывод или заключение и обычно присоединяется к главному предложению при помощи союза так что.
связь комитативная
синтаксическая связь частей сложноподчиненного предложения, при которой «придаточная часть будучи свободным дополнением к главной, занимает по отношению к ней строго фиксированное постпозитивное положение (причем это ее положение является конструктивно-обусловленным)».
Ударение эмфатическое
ударение, являющееся средством выражения экспрессивности речи.
-
Ассимиляция
-
Атмосферная ассимиляция
-
Ассимиляция азота
-
Ассимиляция генов
-
Ассимиляция насильственная
-
Ассимиляции закон
-
Ассимиляция генерализованная
-
Ассимиляция распознающая
-
Ассимиляция реципрокная
-
Объекта ассимиляция
-
Ассимиляция культурная
-
Ассимиляция этническая
-
Ассимиляция языковая
-
Культурная ассимиляция
-
Ассимиляция неполная
-
Ассимиляция полная
-
Диахроническая ассимиляция
-
Прогрессивный налог
-
Налогообложение прогрессивное
-
Прогрессивная технология
Ассимилятивный потенциал сингармонизма в языках агглютинативного типа
Ведение. В агглютинативных языках, к каковым относится и мокшанский, доминирующим типом словоизменения является приклеивание различных формантов к производной или непроизводной основе слова. В настоящей статье представлены результаты исследования, в которых нашло отражение прогрессивное уподобление гласных суффиксальных элементов по палатальности в диалектах мокшанского языка. Предметом исследования являются именные словообразовательные и словоизменительные модели.Цель статьи: выявить степень распространённости прогрессивной ассимиляции гласных на деривационные и реляционные аффиксы.Материалы исследования: диалектный материал, собранный в полевых условиях преподавателями и студентами филологического факультета Мордовского государственного университета имени Н. П. Огарёва.Результаты исследования и научная новизна. Анализ фактического материала подтвердил распространение прогрессивной ассимиляции гласных на суффиксальные элементы. Большинство аффиксов имеют двухвариантное (палатально-…